lundi 14 mai 2012

Ras-le-bol / Fed up

Désolée pour ce titre peu positif, mais trop c'est trop. Trop de stress au boulot, trop de choses à faire en même temps, de réunions, à peine le temps de pouvoir penser à mes classes et à mes cours. Je me sens épuisée et frustrée.
Sorry for the less than positive title, but too much is too much. Too much stress at work, too many things to do at the same time, too many meetings, barely any time to dedicate to my lessons and my classes. I feel exhausted and frustrated.

Some columbines in front of a pot of petunia    Des ancolies devant un pot de pétunias

Donc je fais le tour du jardin après être rentrée, m'être affalée sur le canapé 5 minutes, avoir pris un petit repas du soir... et je me prépare pour une petite promenade pour me changer les idées.
So I stroll around the garden after coming home, and crashing on the couch for 5 minutes and then having had dinner... and I'm getting ready for a walk around the neighbourhood, to freshen up a little and get a chance of thoughts.
Acer palmatum Ukigumo
Iris "Chapeau"
 
Deutzia Gracilis
A poor azalea taken over by weeds     Une pauvre azalée un peu envahie

 Quand j'aurai à nouveau un peu de temps, je pourrai désherber encore certains coins qui en ont bien besoin.
When I have some time again, I will weed some places that desperately need it.

2 commentaires:

Lorrie a dit…

Time spent in a garden is refreshing and soothing. Your irises are so pretty - mine are not nearly ready to bloom yet. I hope things calm down for you at work. Constant stress can be so tiring.

Dominique a dit…

Courage!