mardi 16 novembre 2010

Quand c'est en ordre à l'extérieur / When it's in order outside

Eh bien ça a des répercussions positives à l'intérieur ! C'est bien connu. Voilà, à l'extérieur, le fouillis et le vieux gravier qui était en train de devenir une vraie pouponnière à mauvaises herbes a été emporté.
Well it has a positive impact inside, it's a known fact. So here is the outside, the old gravel and stones that were becoming a nest for weeds was taken away.

Et pour l'instant, il y a le gravier, mais bientôt il y aura de jolis pavés. En tout cas de voir cette surface uniforme, je trouve ça apaisant.
And for now has been replaced with clean gravel, and soon with nice paving stones. And seeing this nice, weedfree, uniform surface comforts me inside.
C'était vraiment pénible de désherber... au printemps avec le champ de pissenlits en face, en août quand on revenait de vacances... et avec le temps tout se tassait et devenait plus difficile à extraire... OUF ça sera moins négligé maintenant.
It was really a pain to weed... in the spring, with all the dandelion seeds from the field across the street... and in August when we came back from holidays... and as time went by the ground got harder and it was much more difficult to pull the weeds out... NO MORE, and now it will not look as neglected as it used to.
Je ne m'en lasse pas.
I could watch these pics forever.
On dirait le pont d'un bateau sur la mer (figurative, la couleur n'étant pas ce qu'on fait de mieux !). Et là je m'aperçois que j'ai un mélange de couleurs fantastiques dans mes bacs, qui ressortira d'autant mieux sur le fond des pavés.
It looks like the front of a boat on the sea (figuratively, the color could be better !). And now I see that I have fantastic foliage colors in my wall, that will stand out all the more on the new paved background.
Et en plus de ça, dans la maison on a fait des progrès immenses. Tout cet ordre autour de moi va contribuer à plus d'ordre dans mes pensées. Et ce n'est pas du tout désagréable !
And on top of that, we have made considerable progress inside the house. All this order around me will contribute to more order in my head, and it sure feels good !

5 commentaires:

Ctextiles a dit…

tout à fait d'accord avec toi, je dirai même le bazard autour de moi me déprime, et une déco épurée (les mauvaises herbes où les papiers qui traînent c'est pareil!) apaise!
par contre je passe mon temps à ranger ramasser et je trouve que l'ordre ne reste pas longtemps!

Ctextiles a dit…

tiens j'ai oublié de signer!
Marie qui te félicite pour ton joli agencement de blocs, quel changement par rapport à l'année où je suis venue!

Lorrie a dit…

It does look wonderful, Carole!

Kim a dit…

Thanks for stopping by the other day and letting me know some of your "domestic" struggles! We do need to "take care of ourselves" and it sounds like you are working in the right direction.

Rubyred a dit…

Hello Carole,
thank you kindly for the sweet offer of the magazine! I would love it please!I shall email my address to you Can you give me your address too please and I shall send you a handmade Christmas gift to say thank you
Thank again sweet lady
Rachel x