lundi 27 août 2012

Souvenirs, souvenirs...

C'est vraiment la journée la moins productive de toutes les vacances ! Je comptais aller chez Emmaüs pour y déposer mes cartons, mais comme la salle des ventes n'est ouverte que mercredi, j'ai reporté. J'ai vaguement rangé quelques classeurs en vue de la reprise, puis on a regardé la télé avec Elise. Il y avait Génération Top 50 des années 85, 87 et 97. Pfff... de ces trucs !
Puis on est allées sur internet pour compléter tout ça et retrouver des chansons oubliées depuis longtemps... maintenant on est le soir, et je n'ai pas mis le nez dehors. 

This is really the least productive day of the holidays ! I wanted to go to drop off some boxes at a charity, but the sales room will be open on Wednesday so I postponed. I vaguely sorted some papers from filers because school starts soon, then we watched TV with Elise. There was a show called Generation Top 50 about the years 85, 87 and 97. Oh my, some of the stuff !
Then we surfed the net to complete all of this and find some forgotten songs... now it's evening and I haven't set a foot outside yet.

Juste pour vous donner un exemple des inepties qu'on a pu voir : (désolée pour les fans, mais franchement... par contre Elise ça la fait marrer !!)

Just to give you an example of the stupid stuff we could see : (I'm aware that some people like this, so sorry for my comments, but still... on the other hand Elise had a blast !)

Pour les Français, ce n'est peut-être pas la peine d'expliquer, les paroles parlent d'elles-mêmes. Et c'était N°1 pendant longtemps !

Basically it's about friends who got together to write a song and ended up drinking a lot until their wives got home and screamed at them - it's very "country French", but nothing to do with the nice interior decorating style, here it's more about the clichés about rural France ; the chorus goes "Long live bottles and friends and songs", and there is also something about "we drank everything up and we didn't eat anything". And it was N°1 for a long time !

J'ai retrouvé une chanson que je n'aimais pas plus que ça à l'époque mais qui passait beaucoup sur MTV, en 94/95, et là j'ai écouté les paroles attentivement et ça m'a plu. C'était le MTV de bonne qualité encore à l'époque, avec de la musique potable, pas ce machin que j'ai été horrifiée de revoir de temps en temps !

I found again a song that I didn't like more than that at the time, but that was on MTV a lot at that time (in 94/95), and here I really payed attention to the lyrics and liked it. It was the good MTV with good music back then, I was horrified to see now and then what it has become !

Sinon une chanson qui m'émouvait au-delà des mots et me faisait souvent pleurer, à l'époque de la guerre en Bosnie (et j'habitais en Hongrie à l'époque, c'était tout près)

Otherwise a song that usually moved me beyond words, and often made me cry, back then during the war in Bosnia (and I was living in Hungary at the time, it was very close)


Comme je le disais aux filles, je n'aimerais pas forcément revivre ma jeunesse, mais d'expérimenter ces petites madeleines de Proust de temps en temps, ça fait faire une espèce de voyage dans le temps, à l'intérieur de soi-même, et l'on s'aperçoit qu'il y a là une partie intemporelle de nous qui baigne dans les émotions telles qu'on les a ressenties à l'époque. Et ça rafraîchit de temps en temps.

As I was telling the girls, I wouldn't particularly like to relive my youth, but experimenting something like that from time to time, like the madeleine from Proust, is similar to an inside time travel where you catch a glimpse of the intemporal part inside yourself, immersed in the intact, exact same emotions that you felt at the time. And it's refreshing once in a while.

1 commentaire:

Floss a dit…

This is a great post, sharing your memories with your daughters...

Thanks for your clarification on my post. I agree, I over-simplified! Maternelle does seem to have a less pressurised approach to education (kind of 'pre-education) than the equivalent Foundation Stage in England - teachers and parents complain that children have to reach certain goals and are considered to be failing if they don't...