mercredi 1 juillet 2015

Joyeux Anniversaire ! / Happy Birthday to me !

Dans une roseraie, on trouve... plein de roses. Quand on a un petit jardin et qu'on sait qu'on n'a pas beaucoup de place, il faut rester raisonnable (sans parler du budget...). Et alors quand on voit dans la boutique plein de jolies décos, il faut vraiment faire des efforts pour garder la tête froide.

In a rose garden, you can find... lots of roses. When you have a small garden and you know you don't have much space, you have to remain sensible (not to mention the budget...). And then when you see in the shop lots of lovely decorative items, you really have to make some efforts to keep your cool.

Le premier jour, j'ai été raisonnable : 3 rosiers, je sais où les planter, et j'ai passé tellement de temps à papoter que ce n'était pas trop d'efforts.

On the first day, I was very reasonnable : 3 rosebush, that I knew where to plant, and I spent so much time chatting that it didn't require too much effort.

Mais le lendemain, ouh la la... j'ai refait tout le tour des serres, du jardin, il y avait bien moins de monde et la tentation m'a pris à la gorge et j'ai du me débattre. Mais comme c'est loin de chez moi, si déjà je suis là, et que je vois des choses dont je sais que j'ai vraiment besoin... et puis zut, on va dire que ce sera le cadeau d'anniversaire et de Noël de la part de Jean et des filles.

But the next day, my oh my... I toured all the glasshouses and the garden again, there were less people and temptation grabbed me by the throat, and I had to struggle. But since it's not nextdoor from where I live, and I was there, and I saw things I knew that I really needed... oh what the heck, let's say it's my husband and my daughters' birthday and Christmas present.
6 roses : Lilac Jewel, Lola, Vivid Pink, Pink Explosion, Cool as Ice, Glimpse
3 vivaces au profit du télévie : 1 gaura, 1 heuchère, 1 verbena hastata (c'est pour une bonne cause)

Une très jolie grille en fonte, j'en cherche une comme ça depuis longtemps, et je n'en trouve que des moches en plastique ou avec des motifs qui ne me plaisent pas, ou pas à la bonne dimension.
A lovely cast iron small railing, I'd been looking for one like this for ages, and could only find ugly plastic ones or with motifs I didn't like, or with the wrong dimensions.

Un magnifique bain pour oiseaux !
A lovely bird bath !

Et des livres pour m'aider à changer mon alimentation, je traverse une période de changement et j'ai pris du poids cette année, je pense que c'est lié à ma thyroïde - je vais faire un check up chez le médecin la semaine prochaine.
And books to help me change my way of eating, I'm going through a period of changes, I put on a lot of weight this year and I think it might have something to do with my tyroid - I'm going to the doctor's next week for a check up.
Rien que de l'utile ! Avec les frais de voyage et d'hôtel, ça me fait un très beau cadeau inoubliable et qui me fait très plaisir. Mon mari et mes filles sont vraiment ADORABLES.
There you go, just useful things ! With the travel and hotel expense, it's a very nice and unforgettable gift that makes me very happy. My husband and my daughters really are ADORABLE.

 PS (Dans le magasin des gens m'ont demandé "Ah, c'est votre anniversaire ?" "Non, en fait c'est en décembre !") (People in the store asked me "Oh, is it your birthday ?" "No, in fact it's in December !")

1 commentaire:

Lorrie a dit…

C'est vraiment drôle comme tu as celébré ton anniversaire! C'est magnifique!